• 微信
您当前的位置:首页 > 海外剧

美国-1998-从地球到月球-FromtheEarthtotheMoon-12集全-央视国英双语-软中字-1080P-mkv-11.75GB

作者:随风 时间:2025-05-20 13:47:51 阅读数:
视频及字幕来自pt,央视国语音轨来自网盘收藏,简单调配之后封装。



◎名  称: 从地球到月球 From the Earth to the Moon
◎豆瓣评分: 8.7分 (共639人参与评分)
◎导  演: 大卫·弗兰科尔 / 弗兰克·马歇尔 / 汤姆·汉克斯 / 莎莉·菲尔德 / 加里·弗莱德 / 大卫·卡森 / 乔纳森·莫斯托 / 莉莉·菲妮·扎努克 / 格雷厄姆·约斯特 / 乔·德特杜巴
◎编  剧: Amy Brooke Baker / Andrew Chaikin / 埃里克·博克 / Remi Aubuchon / 汤姆·汉克斯 / 凯伦·詹森 / 杰弗里·艾伦·菲斯金 / 格雷厄姆·约斯特 / Peter Osterland / 安迪·沃尔克 / 史蒂文·卡兹 / Peter Osterlund / 阿尔·赖纳特 / Paul McCudden
◎产  地: 美国
◎主  演: 尼克·瑟西 / 莱恩·史密斯 / 大卫·安德鲁斯 / 丹尼尔·休·凯利 / 斯蒂芬·鲁特 / 大卫·克莱德·卡尔 / 蒂姆·达利 / Steve Hofvendahl / 康纳·欧法莱尔 / 丽塔·威尔逊 / 安迪·米尔德 / 布莱恩·克兰斯顿 / 安·库萨克 / 汤姆·汉克斯
◎年  代: 1998
◎集  数: 12
◎单集片长: 约 60 分钟
◎又  名: 登月之旅 (港)
◎首  播: 1998-04-05
◎语  言: 英语
◎类  型: 剧情 / 动作 / 惊悚 / 历史

===== ◎简  介 =====
这是HBO出品,由汤姆.汉克斯执导并解说的电视系列短剧,共分12集,每集约60分钟左右。
《从地球到月球From the Earth to the Moon》一片是HBO著名的电视剧作品, 1999年在当年“艾美奖'获得的奖项有十七项之多,它也一样赢得了同年的金球奖。
《从地球到月球》是根据历史真人真事改编的作品,它借用了著名科幻小说家、法国人儒勒·凡尔纳的纪实小说《A Man on the Moon站在月球上的人》的内容和素材改编而成。它全景式地描写和反映了围绕二十世纪人类最重要的科学活动——“登陆月球'所发生的种种事件,再现了这个人类历史上最伟大的探险壮举中的无数感人片断。为了能够真实地重现美国的月球计划,此片的每项涉及天文与航天科学的部分都是完全真实并经得起历史推敲的,此片的拍摄不仅得到了美国政府和国家航空航天局(NASA)的鼎力协助,而且很多装备和场景都是采用了本片的执行监制汤姆·汉克斯演出的奥斯卡提名影片《阿波罗13号》一片当中的设施。因为汉克斯本人一直为自己在《阿》片中的表现没有得到全面的认可感到有些失望,也对类似此片这样反映美国登月计划这一重要历史题材的影视作品情有独钟,意犹未尽,因此专门拍摄了《从》一片,把失败的“阿波罗13号行动'前后的所有故事全数搬上了荧屏,甚至媒体一直都把汉克斯的《阿》这部代表影片视为是《从》片的热身作品。
但是和《兄弟连》一样,在《从地球到月球》一片中,汉克斯本人的主要角色还是担任执行制片而已,虽然他也像在监制《兄弟连》的时候一样导演了其中的一集。制片人当中还有大名鼎鼎的朗·霍华德(导演了去年的奥斯卡最佳影片《美丽心灵》),而在每个单元也有许多著名的导演或演员担任的导演或监制,如导演了《兄弟连》的TONY TO,奥斯卡得主莎莉·菲尔德等...它的阵容比起《兄弟连》还要鼎盛许多。上述除了莎莉·菲尔德导演了描写宇航员的家庭与妻子的故事的第11集外,在全剧十二集中还有如下的幕后大腕:
1)汤姆·汉克斯本人导演了第一集
2)导演了《兄弟连》第七、九集以及著名剧集《性感都市》的David Frankel 导演了第二、四、八集
3)监制过《天茧》、《火龙帝国》的Lili Fini Zanuck导演了第三集
4)撰写过《生死时速》、《断箭》、《夺金暴潮》、《火星任务》等名片剧本的Graham Yost导演了第五集
5)导演过《刚果惊魂》、《天劫余生》,监制了《灵异象限》的Frank Marshall导演了第六集
6)导演了《二见钟情》、《不一样的本能》、《本能反应》的Jon Turteltaub导演了第七集
7)导演了《惊唇劫》、《沉默生机》的Gary Fleder导演了第九集
8)导演了《福尔摩斯探案集》、《星舰迷航第七集》的David Carson 导演了第十集
9)导演了大名鼎鼎的《U-571》和正在执导《终结者3/T3》的 Janathan Mostow 导演了最后一集,也就是第十二集
  1. General
  2. Unique ID                      : 37897509224156865812087842590893051594 (0x1C82CB76EA4017C56ACFDBFF82248ECA)
  3. Complete name                  : 从地球到月球.From.The.Earth.To.The.Moon.EP01.1998.BluRay.1080p.x264.AC3.2Audios.23976fps.59m54s.国英双语.mkv
  4. Format                         : Matroska
  5. Format version                 : Version 4
  6. File size                      : 1.00 GiB
  7. Duration                       : 59 min 54 s
  8. Overall bit rate               : 2 400 kb/s
  9. Frame rate                     : 23.976 FPS
  10. Encoded date                   : 2025-04-20 09:16:31 UTC
  11. Writing application            : mkvmerge v21.0.0 ('Tardigrades Will Inherit The Earth') 32-bit
  12. Writing library                : libebml v1.3.5 + libmatroska v1.4.8

  13. Video
  14. ID                             : 1
  15. Format                         : AVC
  16. Format/Info                    : Advanced Video Codec
  17. Format profile                 : High@L4
  18. Format settings                : CABAC / 4 Ref Frames
  19. Format settings, CABAC         : Yes
  20. Format settings, Reference fra : 4 frames
  21. Codec ID                       : V_MPEG4/ISO/AVC
  22. Duration                       : 59 min 54 s
  23. Bit rate                       : 1 566 kb/s
  24. Width                          : 1 920 pixels
  25. Height                         : 1 080 pixels
  26. Display aspect ratio           : 16:9
  27. Frame rate mode                : Constant
  28. Frame rate                     : 23.976 (24000/1001) FPS
  29. Color space                    : YUV
  30. Chroma subsampling             : 4:2:0
  31. Bit depth                      : 8 bits
  32. Scan type                      : Progressive
  33. Bits/(Pixel*Frame)             : 0.032
  34. Stream size                    : 671 MiB (65%)
  35. Writing library                : x264 core 148 r2721+46 0c4b09a xiaowan [8-bit@all X86]
  36. Encoding settings              : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.30:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=1 / scenecut=60 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=23.5000 / qcomp=0.50 / qpmin=0:0:0 / qpmax=69:69:69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=2:0.80 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0
  37. Language                       : English
  38. Default                        : Yes
  39. Forced                         : No
  40. Color range                    : Limited
  41. Matrix coefficients            : BT.709

  42. Audio #1
  43. ID                             : 2
  44. Format                         : AC-3
  45. Format/Info                    : Audio Coding 3
  46. Commercial name                : Dolby Digital
  47. Codec ID                       : A_AC3
  48. Duration                       : 59 min 51 s
  49. Bit rate mode                  : Constant
  50. Bit rate                       : 192 kb/s
  51. Channel(s)                     : 2 channels
  52. Channel layout                 : L R
  53. Sampling rate                  : 48.0 kHz
  54. Frame rate                     : 31.250 FPS (1536 SPF)
  55. Compression mode               : Lossy
  56. Stream size                    : 82.2 MiB (8%)
  57. Title                          : 央视国语
  58. Language                       : Chinese
  59. Service kind                   : Complete Main
  60. Default                        : Yes
  61. Forced                         : No
  62. Dialog Normalization           : -27 dB
  63. compr                          : -0.28 dB
  64. dynrng                         : -18.20 dB
  65. mixlevel                       : 285 dB
  66. roomtyp                        : Small
  67. dialnorm_Average               : -27 dB
  68. dialnorm_Minimum               : -27 dB
  69. dialnorm_Maximum               : -27 dB

  70. Audio #2
  71. ID                             : 3
  72. Format                         : AC-3
  73. Format/Info                    : Audio Coding 3
  74. Commercial name                : Dolby Digital
  75. Codec ID                       : A_AC3
  76. Duration                       : 59 min 54 s
  77. Bit rate mode                  : Constant
  78. Bit rate                       : 640 kb/s
  79. Channel(s)                     : 6 channels
  80. Channel layout                 : L R C LFE Ls Rs
  81. Sampling rate                  : 48.0 kHz
  82. Frame rate                     : 31.250 FPS (1536 SPF)
  83. Compression mode               : Lossy
  84. Stream size                    : 274 MiB (27%)
  85. Title                          : 英语
  86. Language                       : English
  87. Service kind                   : Complete Main
  88. Default                        : No
  89. Forced                         : No
  90. Dialog Normalization           : -31 dB
  91. cmixlev                        : -4.5 dB
  92. surmixlev                      : -6 dB
  93. dialnorm_Average               : -31 dB
  94. dialnorm_Minimum               : -31 dB
  95. dialnorm_Maximum               : -31 dB

  96. Text #1
  97. ID                             : 4
  98. Format                         : ASS
  99. Codec ID                       : S_TEXT/ASS
  100. Codec ID/Info                  : Advanced Sub Station Alpha
  101. Duration                       : 57 min 36 s
  102. Bit rate                       : 128 b/s
  103. Frame rate                     : 0.236 FPS
  104. Count of elements              : 817
  105. Compression mode               : Lossless
  106. Stream size                    : 54.2 KiB (0%)
  107. Title                          : 简体中文(HBO)-ASS_官方字幕£cXcY
  108. Language                       : Chinese
  109. Default                        : Yes
  110. Forced                         : No

  111. Text #2
  112. ID                             : 5
  113. Format                         : UTF-8
  114. Codec ID                       : S_TEXT/UTF8
  115. Codec ID/Info                  : UTF-8 Plain Text
  116. Duration                       : 57 min 36 s
  117. Bit rate                       : 69 b/s
  118. Frame rate                     : 0.236 FPS
  119. Count of elements              : 817
  120. Stream size                    : 29.4 KiB (0%)
  121. Title                          : 简体中文(HBO)-SRT_官方字幕£cXcY
  122. Language                       : Chinese
  123. Default                        : No
  124. Forced                         : No

  125. Text #3
  126. ID                             : 6
  127. Format                         : ASS
  128. Codec ID                       : S_TEXT/ASS
  129. Codec ID/Info                  : Advanced Sub Station Alpha
  130. Duration                       : 56 min 50 s
  131. Bit rate                       : 103 b/s
  132. Frame rate                     : 0.223 FPS
  133. Count of elements              : 759
  134. Compression mode               : Lossless
  135. Stream size                    : 43.2 KiB (0%)
  136. Title                          : 简体中文(R3)-ASS_官方字幕£cXcY
  137. Language                       : Chinese
  138. Default                        : No
  139. Forced                         : No
复制代码








坐听落花的影评:

我这个资源在微信aufilm那里买过。说影片荒诞吧,其伪纪录片的拍摄手法又增添了一点真实感。说它不好笑吧,内容却也包含不少喜剧的成分,尤其是在影片播发大概30分钟后,当我说出”这电影能拍出来就是个奇迹“时,我和儿子都笑的停不下来。说它不科幻吧,最后我想孙一通是被外星人带走了,要不然怎么解释毛驴会出现在深山里?那么问题来了,孙一通是跟着编辑部小队一起走的,最后不在了,没引起一丁点的后果吗?这大概是影片逻辑上最大的漏洞,也是我看整部影片最不适的地方。

晚回舟的影评

一开始我一直对网络小说改编的电视剧有些抗拒,原因无法言喻。但在豆瓣上持续高分,朋友圈里反复出现的讨论后,我怀着试试看的心态先观看了超长预告片。瞬间被燃起来,于是下定决心跳进这个剧情的坑里。结果证明,我跳得很对。虽然没有读过原著小说,但电视剧的制作精美,演员们出色的表演,还有那些细致入微的细节,让我觉得已经足够了。当然,仍然有一些人对它进行批评,这也是正常的。如果非要与一些复杂的美剧作比较,它的剧本情节的复杂度确实不及一半。

念念不忘的影评

这是一部给我留下深刻印象的剧集,我清晰地记得当时全家准时聚在一起收看。作为山东籍的我,每次观看这部剧时,我都能感受到奶奶的感慨,她会讲述我们家族在大迁徙中的经历。作为闯关东大潮的一员,这部剧唤起了奶奶许多回忆,同时也让我对自己家族的历史有了不同的感受。真的很喜欢李幼斌,他的角色和演绎方式总是那么真实,他的每个言行都深沉而自然。他扮演的男子汉角色总是充满智慧和坚毅,散发着阳刚之气。他准确地把握角色的神情,赋予了角色生命,使其更加出彩!这让我对这部剧产生了深深的喜爱。

君莫笑的影评

这部剧需要你睁一只眼闭一只眼看待,因为它值得欣赏那些老戏骨们演绎的各色人物和对清末明初老北京风俗的描摹。要欣赏这部剧的剧情和人物,你需要有一些宽容的心态来接受其中的不合情理之处。如果没有编剧的家族历史和生活经历,那些深宅大院中的恩怨纠葛,以及老北京夏天卖冰、冬天卖冻豆腐和冻柿子,喝豆汁、吃焦圈的生活气息就无法展现出来。这部剧在某种程度上给我带来了《红楼梦》的味道,比如白文氏就像史老太君一样,是整个家族的主心骨,可惜在晚年却受到了一群不孝子孙的气,自己辛辛苦苦积累的家财都被掏空了;香秀则像是袭人和晴雯的影子,既美貌又心计,同时也能掌握住那个混世魔王白景琦。据说旧社会让人变成鬼,而新社会则让鬼变成人,思考了一下,我决定不去看第二部了。

张腾森的影评

这是一部制作精良的国产悬疑剧。难得以下岗年代为背景,勇敢地揭示了每个人的卑微和社会的苟且。所谓的现实主义就是悲喜交织的悲喜剧,而本剧通过不幸的故事营造了一种压抑的氛围,不过这种氛围偶尔会被突如其来的无厘头喜剧元素所冲淡。剧集的较长时长使得角色们善恶交织、可爱又可恨的小市民形象得到充分展现。然而,导演对于精心设计的镜头过于执着,不舍得剪辑,导致整体节奏有些缓慢;对于摄影和音乐的要求也显得过于炫技和装逼;故事冲突有时显得有些刻意。

最凉不过人心的影评

本片最大最大的败笔就是那个女孩子!本来这种怪兽灾难片就需要通过剧中人物的神情带动观众的情绪,而片中的女孩子估计是带资进组的那种,演技可以说得上是谁上谁都行的那种,平时说某某演员面瘫脸,只会挤眉弄眼,但至少别人还是努力地做出表情了,反观这个女孩子,演得真的很随意,全程感觉她就只是在念台词,连表情都懒得做的那种,看着她的戏份就如同你能看到片场里面的摄像机和片场人员一样,异常出戏

提莫的影评

我能感觉这部片是想有所表达的,但一定要静心感受才行。我今天观此片还是有点浮躁,可能我因为我急性子,我觉得节奏实在太慢了,一些抽象的画面,比如穿越时空时的彩色线条,持续时间太长了,以至于我没去思考导演想表达什么,而是在想啥时候到下一段画面。所以我觉得要想真正去体会这部影片的内涵,还需要找个无所事事的午后,静下心来耐心去欣赏。

标签:
微信

随风

微信